Keine exakte Übersetzung gefunden für مستشارة طبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مستشارة طبية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 3.5 Le 7 janvier 2003, les auteurs ont fourni le rapport d'un expert psychiatre sur la famille, daté du 29 septembre 2002.
    3-5 وفي 7 كانون الثاني/يناير 2003، قدم صاحبا البلاغ تقرير مستشار طب نفسي عن الأسرة بتاريخ 29 أيلول/ سبتمبر 2002.
  • L'Organisation des journalistes pour la promotion et la défense des droits de l'homme (JPDH) a, dans un communiqué de presse publié le 22 octobre 2006, exprimé ses inquiétudes au sujet de la disparition depuis le 20 août 2006 du docteur Soso Gesevene, conseiller médical du Vice-Président Jean Pierre Bemba.
    وأعربت منظمة الصحفيين المناصرين لتعزيز حقوق الإنسان والدفاع عنها في بيان صحفي نشر في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2006 عن قلقها إزاء اختفاء الدكتور سوسو جيسيفيني، المستشار الطبي لنائب الرئيس جان بيير بمبا، منذ 20 آب/أغسطس 2006.
  • En l'occurrence, la Commission elle-même, composée de cinq membres, qui s'est rendue une fois au Darfour, était épaulée par une équipe de 13 personnes, composée de conseillers militaires, d'experts légistes et de quelques juristes, engagés pour une période de 12 semaines.
    وتألف الفريق المذكور من مستشارين عسكريين وخبراء في الطب الشرعي وبعض رجال القانون، وعمل هؤلاء لمدة 12 أسبوعا.
  • Elle est consultante en médecine légale auprès de plusieurs hôpitaux et participe à des affaires qui lui sont renvoyées par des institutions gouvernementales, des organisations non gouvernementales et d'autres parties.
    وهي مستشارة في علم الطب الشرعي لدى عدة مستشفيات، وقد شاركت في معالجة حالات أحالتها إليها مؤسسات حكومية ومنظمات غير حكومية وغير ذلك من الجهات.
  • 2.9 Dans une lettre datée du 6 juillet 1998, le pédiatre qui avait vu l'enfant en consultation de temps en temps depuis août 1993, le docteur T., a dit qu'il n'avait aucune raison de penser que l'auteur n'était pas une mère compétente et que rien ne l'indiquait.
    2-9 وفي رسالة بتاريخ 6 تموز/يوليه 1998، أوضح الدكتور ت.، المستشار في طب الأطفال الذي كان يرى الطفلة في استشارات طبية من حين إلى آخر منذ آب/أغسطس 1993، أنه ليس لديه من سبب أو دليل ليقول إن صاحبة البلاغ ليست بأم صالحة.
  • De multiples initiatives individuelles ou collectives, y compris une aide bénévole fournie par le personnel paramédical, par des spécialistes des enfants et par des ouvriers du bâtiment venus de toute l'Indonésie, sont coordonnées pour contribuer à reconstruire Aceh.
    ولقد تبرع موظفو مصرف إندونيسيا برواتبهم الشهرية لأشقائهم وشقيقاتهم في آتشه. وتتضافر المبادرات المختلفة الفردية والجماعية - بما في ذلك المساعدة الطوعية التي قدمها المساعدون الطبيون، وكذلك المستشارون المعنيون بالأطفال وعمال الإنشاءات من جميع أنحاء إندونيسيا - للمساعدة على إعادة بناء آتشه.
  • Professeur associé de pathologie à l'École de médecine de l'Université des Philippines (UPCM) à Manille; consultante en médecine légale auprès de la Commission des droits de l'homme, de l'hôpital général des Philippines et d'autres hôpitaux; membre du Comité technique de science médico-légale (Technical Committe on Forensic Science), de la Commission de l'enseignement supérieur (Commission on higher Education); membre et formatrice du Réseau d'unités de protection de l'enfance (Child Protection Unit Network) des Philippines.
    أستاذة مشاركة لعلم الأمراض في كلية الطب بجامعة الفلبين في مانيلا؛ ومستشارة حالات في مجال الطب الشرعي لدى لجنة حقوق الإنسان، ولدى المستشفى العام ومستشفيات أخرى في الفلبين؛ وعضو اللجنة الفنية المعنية بعلم الطب الشرعي التابعة للجنة التعليم العالي؛ وعضو في شبكة وحدة حماية الطفل، الفلبين.